yup, you’re right, they turn a very dark shade of blue (that looks quite similar to the grey though)
- 1 Post
- 9 Comments
Pink ist knalliges Barbie-Pink und Rosa ist blasseres Schweinchenrosa
in dem Meme selbst gibt es sogar ein gutes Beispiel: Ich würde sagen, dass Pams Strickjacke pink ist, aber ihre Bluse darunter ist rosa
cosmoscoffee@feddit.orgto
You Should Know@lemmy.world•No LUFS regulations are the reason you use subtitles to watch TV – Tom Scott YT (7:58)
39·5 months agoI really miss Tom Scott
The German name for “bat” is “Fledermaus”, a compound word consisting of “Fleder” (a cognate of “flattern” = “to flap”) and “Maus” = “mouse”, so we Germans basically call a bat a flappy mouse :D
Man braucht ja Gelegenheiten, um einfach so Kuchen zu backen (also eben nicht einfach so)
cosmoscoffee@feddit.orgto
Accidental Renaissance@lemmy.blahaj.zone•Breaking BreadEnglish
10·10 months agoI recently learned about the concept of chiaroscuro and I can absolutely see it here
cosmoscoffee@feddit.orgto
Bready@lemmy.world•Second tiny bread, orange for scale as I couldn't find a bananaEnglish
3·11 months agoThe German word for bun is “Brötchen”, a diminutive of “Brot” (bread), so we literally call a bun a “tiny bread”.
cosmoscoffee@feddit.orgto
aus aller Welt@feddit.org•FBI findet mehr als 150 Self-Made-Bomben auf Farm in Virginia
11·1 year agoDie Tatsache, dass sich das falsche “self-made” im Deutschen mittlerweile durchgesetzt hat, nervt mich total, aber Sprache verändert sich nun mal (und ja, ich benutze Wörter wie Handy und ganz selten auch das Sprichwort “No risk, no fun”, das im englischsprachigen Raum komplett unbekannt ist)… das tut trotzdem jedes Mal in meinen Augen weh




My grandma usually puts her late tomato harvest in a brown bag which she stores in a warm place so the tomatoes ripen with time (that usually takes around 2 weeks)