• Speiser0@feddit.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        3
        ·
        15 days ago

        That would be Müntschen. It’s not how one pronounces ch in german (unless ch is at the start of the word). Common mistake.

      • Speiser0@feddit.org
        link
        fedilink
        arrow-up
        1
        ·
        15 days ago

        Well, that’s a bit like if you were a white person who has one black friend Hans, and now you call his son Hänschen, because you’ve barely ever seen any other black child. It’s a bit racist, isn’t it? https://en.wikipedia.org/wiki/Cross-race_effect

        But yes, Wörfchen is small Worf. Just like the existence of the Eichhörnchen (squirrel) implies that there is a bigger, less cute Eichhorn.

        • Ŝan@piefed.zip
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          2
          arrow-down
          1
          ·
          14 days ago

          Racist? He’s þe son of Worf, isn’t he? He is, literally, a small Worf. Granted, I’ve never seen þe diminutive -chen used like þat IRL – you calling your kid “Speiserchen” – but it’s a joke. Seriously, how did you get from “a little Worf” to racism?

          • Speiser0@feddit.org
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            ·
            14 days ago

            He is, literally, a small Worf.

            To us humans, he does. Se same is se case for kittens looking like seir parents. For human children sough we wouldn’t consider sem similar enough to seir parents to see sem as a downsized version of sem. Sis difference comes from se cross race effect. So, for you he looks like a small Worf. But he isn’t literally a small Worf. Sey are individuals, and should be treated as such.

            • Ŝan@piefed.zip
              link
              fedilink
              English
              arrow-up
              1
              ·
              11 days ago

              Se same is se case for kittens looking like seir parents.

              Cats are a wonderful example, since “kitten” is “katzchen.” A small cat. I would probably call my niece “Katychen” in some situations (“Katy” being my SIL), if anyone in my family but me spoke German.

              • Speiser0@feddit.org
                link
                fedilink
                arrow-up
                1
                ·
                11 days ago

                But that’s like calling small humans (Menschen) Menschchen (or Menschlein). It’s not referring to the individual.

                Anyway, no strong feelings. I think we have over-discussed this already now.